20.6.19

Γερμανικά: Πώς να βελτιώσεις την ικανότητα σου στο γραπτό λόγο.


Πόσα χρόνια πρέπει να ζεις σε μια ξένη χώρα ώστε να μπορείς να διαβάσεις άνετα μια εφημερίδα, ένα περιοδικό ή ένα βιβλίο?

Κοντεύω τα έξι χρόνια εδώ και ακόμα δε νοιώθω πως  τα γερμανικά μου είναι στο επίπεδο που θα ήθελα. 

Ναι, ζω άνετα, δουλευω με γερμανούς, μπορώ να πάω σε όλες τις δημόσιες υπηρεσίες και να συνεννοηθώ χωρίς πρόβλημα. 

Όταν όμως πέφτει στα χέρια μου κάποιο έγγραφο, με πιάνει ένας πανικός.

Το πρόβλημα είναι πως η εξάσκηση της γλώσσας γίνεται μόνο με το αυτί και το στόμα. 

Στο γηροκομείο που εργάζομαι χρειάζεται να γράφω μερικές προτάσεις την ημέρα στους φακέλους των ηλικιωμένος αλλά και αυτό καταντάει ρουτίνα. Το λεξιλόγιο που χρησιμοποιούμε είναι περιορισμένο, με αποτέλεσμα να μη μαθαίνω νέες λέξεις.

Η λύση, αν και δε μου αρέσει καθόλου, είναι το διάβασμα και το γράψιμο.

Γενικά στη ζωή μου δεν διάβασα όσο έπρεπε. Ενώ γνωρίζω πως το διάβασμα κάνει καλό, όχι μόνο γιατί μαθαίνεις, αλλά και στην υγεία του εγκεφάλου γενικότερα. Ποτέ δεν ήμουν οπαδός αυτού του σπορ.

Ήρθε η ώρα όμως να αλλάξουν τα πράγματα.
Ξεκίνησα σιγά σιγά να διαβάζω και να γράφω. 

Το παραπάνω άρθρο είναι από το περιοδικό der Spiegel και αναφέρεται στο πόσο επικίνδυνο είναι το σπλαχνίκο λίπος.

Σημαντική παρατήρηση: Αν αποφασίσεις να διαβάσεις, θα πρέπει να βρεις κάποιο θεμα που σου κινεί το ενδιαφέρων. Από ολόκληρο το περιοδικό το συγκεκριμένο άρθρο είναι το μόνο που μου κέντρισε το ενδιαφέρον αρκετά, ώστε να το διαβάσω. 

Πήρα λοιπόν το μαρκαδόρο και υπογράμμισα τις άγνωστες λέξεις που είχα. 

Παρακάτω θα δείτε τις άγνωστες λέξεις μεταφρασμένες. Αφού τις μετέφρασα ξαναδιάβασα το άρθρο απο την αρχή. Πιστεύω πως αν αυτό μου γίνει συνήθεια σε μικρό χρονικό διάστημα η ικανότητά μου να κατανοώ τον γραπτό λόγο θα βελτιωθεί κατά πολύ. 

tückisch: ζορικος, περίπλοκος, ύπουλος, πανούργος

trugen: απατώ, ξεγελώ

Vermeintlich: δήθεν, υποτιθέμενος

verbogen: δανείζω, κρυμμένος

Eingeweide: εντόσθια, σπλάχνα

Wabbelig: πλαδαρός, μαλακός

Botenstoff: διαβιβαστική ουσία

ahnen: διαισθάνομαι, προαισθάνομαι

Bedenklich: αμφίβολος, ανησυχητικός, αμφίβολος

stammen: κατάγομαι, προέρχομαι

Rumpf: κορμός σώματος

Taillenumfang: Περιφέρεια μέσης

Beunruhigung: ανησυχία, αναταραχή

Verschwinden: εξαφάνιση

gering: μικρός, χαμηλός, περιορισμένος, ασήμαντος

Pensum: πρόγραμμα, πλάνο

auf Anhieb: με την πρώτη

vernünftig: λογικός, συνετός, σωστός

Ακολουθήστε τον νεομετανάστη στο Facebook εδώ


19.6.19

zerbrechen, benehmen, begreifen





1. zerbrechen: διαλύομαι, καταρρέω, σπάζω

zerbrich dir nicht den Kopf darüber
μη σπας το κεφάλι σου για αυτό

2. benehmen:  φέρομαι

sich benehmen (συμπερι)φέρομαι

sie hat sich unmöglich benommen 
φέρθηκε απαίσια 

benimm dich!  
φέρσου πιο όμορφα / κάτσε φρόνιμα

3. begreifen: καταλαβαίνω αντιλαμβάνομαι κατανοώ 

schnell begreifen 
τα πιάνω εύκολα 

er begriff nicht worum es geht 
δεν κατάλαβε περί τίνος πρόκειται 

es ist einfach nicht zu begreifen dass... 
είναι εντελώς αδιανόητο ότι...



Την κλίση του ρήματος zerbrechen θα την βρείτε εδώ

Την κλίση του ρήματος benehmen θα την βρείτε εδώ

Την κλίση του ρήματος begreifen θα την βρείτε εδώ

Ακολουθήστε τον νεομετανάστη στο Facebook εδώ

18.6.19

verbringen, besitzen




a1.verbringen : περνώ
Ich habe den Tag mit Lesen verbracht
Πέρασα την ημέρα διαβάζοντας
a2. verbringen : διαθέτω



b1. besitzen : κατέχω
Etwas rechtmäßig besitzen
κατέχω κάτι νόμιμα
b2. besitzen : έχω
Sie besitzt meine volles Vertrauen
έχει όλη μου την εμπιστοσύνη


Την κλίση του ρήματος verbringen θα την βρείτε εδώ

Την κλίση του ρήματος besitzen θα την βρείτε εδώ



Ακολουθήστε τον νεομετανάστη στο Facebook εδώ

12.6.19

Geschehen




Η λέξη Geschehen γραμμένη όπως τη βλέπετε με κεφάλαιο "G" χρησιμοποιείται σαν ουσιαστικό και σημαίνει συμβάν.

Η λέξη geschehen γραμμένη με μικρό "g" χρησιμοποιείται σαν ρήμα με βασική έννοια συμβαίνω η γίνομαι και χρησιμοποιείται με το βοηθητικό ρήμα sein.

Wie konnte das geschehen?
πώς μπόρεσε να συμβεί αυτό;

Es ist um jemanden geschehen
Κάποιος είναι χαμένος

Als ob nichts geschehen wäre
σαν να μην είχε συμβεί τίποτα

Was geschieht mit diesen Briefen?
τι θα γίνει με αυτά τα γράμματα;

gern geschehen!
Ευχαρίστησή μου!

Das geschieht dir ganz recht
Καλά να πάθεις

Την κλίση του ρήματος θα την βρείτε εδώ

Ακολουθήστε τον νεομετανάστη στο Facebook εδώ

11.6.19

scheiden

1. scheiden : αποχωρώ, αποσύρομαι

Aus dem Amt scheiden
Αποχωρώ από την υπηρεσία

Aus dem Leben scheiden
Αποβιώνω

2. scheiden: χωρίζω

Eine geschiedene Frau
Μια διαζευγμένη γυναίκα

Sie will sich von ihm scheiden lassen
Θέλει να τον χωρίσει

3. sich scheden: διαφέρω

Hier scheiden sich die Geister
Εδώ διαφέρουν οι γνώμες